I made it to the sixth week of the Hebrew class I’m taking through The Bethlehem Institute. It’s been a slightly different experience when compared to the Hebrew I class I took during my undergraduate days at Concordia University in St. Paul, MN. The biggest difference is the grammar we’re using. My first Hebrew grammar was A Practical Grammar for Classical Hebrew by Jacob Weingreen. This grammar is great, but may be a bit difficult for some. I remember that it started out teaching you many rules at the beginning. It took quite awhile before you started translating anything significant. In my current Hebrew class, we’re using A Modern Grammar for Biblical Hebrew by Duane A. Garrett & Jason S. Derouchie. This book introduces you to a more manageable amount of rules in a different progression from Weingreen’s book. One key feature the students like in this book is that it got all of us working with translating Hebrew to English from the start. This has been very beneficial for helping the students reinforce the concepts early on. Unfortunately, we’re working with a prepublication copy of the book, so I’m not sure when it will be available for purchase. Who knows? Maybe this book will become for Hebrew what Daniel Wallace’s books have become for Greek. If you’re interested, you can listen to Duane A Garrett read the vocabulary for chapter 6 here: LINK.


Related Articles
No user responded in this post
Leave A Reply